-÷итатник

Ћетучий дракон или летающа€ €щерица (лат. Draco volans) - (0)

Ћетучий дракон или летающа€ €щерица (лат. Draco volans) Ћетающий дракон — это не только ...

10 самых опасных морских животных - (0)

10 самых опасных морских животных Ќекоторые обитатели глубин с удовольствием полакомились бы н...

—анкт-ѕетербург, ≈лагин дворец - (0)

—анкт-ѕетербург, ≈лагин дворец ¬озможет ли поэзии резец »зобразить ≈лагинский дворец,  огда...

ћолитва на удачу: 3 самые сильные молитвы - (0)

ћолитва на удачу: 3 самые сильные молитвы ¬с€к человек добрый на счастье Ѕогом уготован. “ак ...

–азлом —ильфра: место, где встречаютс€ две литосферные плиты - (0)

–азлом —ильфра: место, где встречаютс€ две литосферные плиты ј вы знаете, что р...

 -¬идео

јктуальное стихотворение €понского поэта

¬торник, 28 ‘еврал€ 2017 г. 23:33 + в цитатник

levnmr


ƒорогие друзь€!
’очу познакомить вас с очень актуальным стихотворением €понского поэта про политические событи€ в »зраиле
яшико —агамори



 огда б палестинцев спросили
ƒать €сный и чЄткий ответ:
“ак где же ¬ы всЄ-таки жили
ѕоследние тыс€чи лет?

» как называлалась столица
ћогучей восточной страны?
» где проходили границы?
» чем занимались там ¬ы?

«овЄтесь ¬ы гордым народом,
ј чем же гордитс€ народ?
» что создавал год от года?
— какою мечтою живЄт?

» кто же здесь правил всЄ врем€,
ѕока не пришЄл јрафат?
» были вы признаны всеми
ѕ€ть тыс€челетий назад?

Ѕыла ли страна ѕалестина?
’очу получить € ответ.
» в чЄм же,-скажите,-причина,
„то нет еЄ ,в принципе нет?

Ќе строит, не сеет, не пашет,
ќдним подо€ньем живЄт.
“ак где ж достижени€ ¬аши?
ќтветьте, великий народ.

ј правда совсем неказиста:
¬аш спонсор-редчайший злодей:
¬ас всех превратил в террористов
» злобную стаю зверей.

» лишь об одном он мечтает:
»зраиль стереть в порошок.
ј ¬ас в лагер€ собирает
Ќа Ѕлижний,кровавый ¬осток.

» ¬ам миллиарды дава€,
”строил кромешный здесь ад.
» треть€ пришла мирова€,
— названием грозным-ƒжихад!

ј, может ,¬ам лучше работать?
∆ить в мире ,а не воевать?
–аботать помногу, до пота,
» строить ,а не разрушать?

» €, - яшико —агамори,-
японский простой журналист,-
—кажу: хватит смерти и гор€!
ƒа здравствует всЄ-таки жизнь!

јвторизованный перевод с €понского јлександра √ильмана






levnmr
ћетки:  
ѕонравилось: 4 пользовател€м



Domro4ka   обратитьс€ по имени ¬торник, 28 ‘еврал€ 2017 г. 23:41 (ссылка)
’очетс€ ћ»–ј на всей «емле!!!!!!!!!
ќтветить — цитатой ¬ цитатник
levnmr   обратитьс€ по имени ¬торник, 28 ‘еврал€ 2017 г. 23:59 (ссылка)
“ы абсолютно права. Ёто стихотворение навевает именно эту мысль.
ќтветить — цитатой ¬ цитатник
»рина-“веричанка   обратитьс€ по имени —реда, 01 ћарта 2017 г. 10:16 (ссылка)
—пасибо, Ћева, отличные стихи
ќтветить — цитатой ¬ цитатник
levnmr   обратитьс€ по имени —реда, 01 ћарта 2017 г. 11:02 (ссылка)
Ёто надо поблагодарить яшико —агамори!
ќтветить — цитатой ¬ цитатник
OKSOMORON   обратитьс€ по имени ѕонедельник, 06 ћарта 2017 г. 20:06 (ссылка)
«амечательные стихи!
ќтветить — цитатой ¬ цитатник
 омментировать   дневнику —траницы: [1] [Ќовые]
 

ƒобавить комментарий:
“екст комментари€: смайлики

ѕроверка орфографии: (найти ошибки)

ѕрикрепить картинку:

 ѕереводить URL в ссылку
 ѕодписатьс€ на комментарии
 ѕодписать картинку